Bergamo med Gombito

Torre del Gombito. Det 52m høje tårn er opført i 1100-tallet, men det har sit navn efter sin placering i skæringspunktet i den antikke romerske gadestruktur med akserne: cardo (nord-syd) og decumanus (øst-vest). Navnet Gombito er bergamasco, muligvis fra latin computare (at beregne), og romernes gadenummerering startede netop fra dette punkt. – Torre del Gombito er her set fra klokketårnet Campanone.

Bergamo med Gombito
Licens: CC BY SA 3.0

Bergamo er en by i den norditalienske region Lombardiet, 45 km nordøst for Milano. Byen, der er hovedstad i Bergamo-provinsen, har knap 122.000 indbyggere (2023). I mange århundreder har den haft en vigtig position, centralt beliggende med de gamle handelsveje (Via Mercatorum) og militærstrategisk.

Faktaboks

Også kendt som

La Città dei Mille (De tusindes by) på grund af de mange frivillige bergamaschi, ca. 180, der i 1860 sluttede sig til Giuseppe Garibaldis hær på 1000 mand, som blev en vigtig faktor i Italiens samling i 1861 (Risorgimento).

Bergamo er delt i to, Città Alta og Città Bassa (Øvre og Nedre by). Bergamo Alta, den ældste bydel, ligger på toppen af en bakke, omkranset af et fæstningsanlæg, De venetianske Mure. De to bydele blev i 1867 forbundet med en funicolare (kabelbane), ligesom der er en funicolare fra Bergamo Alta til den højereliggende bakketop med det gamle fæstningsanlæg San Vigilio.

Bergamo var sammen med den nærliggende by Brescia italiensk kulturhovedstad i 2023.

Bergamos historie

De mange folkeslag og stater, som i tidens løb har invaderet og bosat sig i området, har præget byens historie og fysiske udformning, dens bystruktur og arkitektur og levevis. Og sproget: bergamasco. Stednavne fortæller historie.

Kelterne

En egentlig Bergamo-bosættelse skete med den keltiske orobi-stamme i 500-tallet f.v.t. Etruskere i nærområdet menes at have haft kontakt med kelterne i Bergamo og brugt dem som bindeled i handelssamkvem med Mellemeuropa.

Bergamo hedder Bèrghem på den lokale dialekt, bergamasco. Én hypotese, blandt flere, går på, at stednavnet er af keltisk eller germansk oprindelse med betydningen ’bjerg-hjem’. Bergamo kaldes også for La Città Orobica efter den keltiske orobi-stamme, og bjergområdet nord for byen Alpi Orobie Bergamaschi. Fodboldklubben Atalantas spillerne – og deres tilhængere – kaldes Gli Orobici.

Romerne: 200 f.v.t.-568 e.v.t.

Fra omkring år 200 f.v.t. påbegyndtes romerske bebyggelser, og efterhånden indgik byen i imperiets vejnet nordover. Den fik i 49 f.v.t. status af romersk by (munipicium) og blev forskanset. Romernes tilstedeværelse gennem mere end 400 år betød en kontinuerlig udvikling af byplanlægning, administration, arkitektur, økonomi og handel, kultur og livsstil. Med romerne kom også kristne, nogle som slaver dømt til miner eller marmorbrud i Orobi-alperne, nogle som konverterede romerske soldater, som f.eks. Bergamos skytshelgen Sant’Alessandro, henrettet af romerne i Bergamo i år 303. Efter at kejser Konstantin havde givet religionsfrihed (i 313), kunne den kristne kirke udfolde sit hierarki med bispesæder. Den første biskop i Bergamo var Narno (død 343).

Longobarderne: 568-774

Nutidens region Lombardiet har navn efter longobarderne, et germansk folk, der fra 100-tallet begyndte at migrere fra Nordeuropa. I 568 invaderede de Bergamo. Longobardernes styre var et kongedømme baseret på en krigeradel, som sad på en række hertugdømmer, bl.a. Bergamo, under det Det longobardiske Kongerige med sæde i Pavia. I løbet af 600-tallet konverterede longobarderne til katolicismen. Kirken San Michele al Pozzo Bianco er fra longobardernes tid (700-tallet) og viet til deres foretrukne helgen, ærkeenglen Mikael.

Levn fra kelterne, romerne og longobarderne er samlet på Civico Museo Archeologico.

Frankerne og Det Tysk-romerske Rige: 774-1797

Longobardernes herredømme sluttede i 774, da Karl den Store erobrede den italienske halvø. Det skete i forståelse med paven, som også kronede ham til kejser i år 800. Med frankerne indførtes den feudale samfundsstruktur med vasaller under kongen i form af lokale grever. Således også i Bergamo, hvor greverne styrede i samklang med biskopperne, der selv var godsejere. Men efterhånden opstod stridigheder mellem kejser og pave – hvilket svækkede begge parter. Den såkaldte Investiturstrid, der kulminerede i 1077, handlede om, hvem der skulle udpege (’iklæde’) bisperne i byerne. Det resulterede i en århundredlang kamp i alle norditalienske byer mellem ghibelliner og guelfer, henholdsvis kejser- og pavetilhængere. I Bergamo, som i andre byer, sloges de ledende familier mod hinanden, bl.a. de kejsertro Suardi og Lanzi mod de pavetro Bonghi, Rivola, Colleoni. Især de sidstnævnte (guelferne) har lagt navn til gader i byen.

Den fri kommune: 1098-1331

Fra omkring år 1100 lykkedes det de central- og norditalienske byer at løsrive sig fra kejsermagten og danne autonome bystater. Denne proces var båret af det fremvoksende byborgerskab (købmænd, fabrikanter, håndværksmestre, notarer osv.). Kommunen, en politisk-administrativ nyskabelse, tog i Bergamo form fra 1098. Det kommunale styre var baseret på et byråd (consiglio), som valgte rådmænd (consoli) til forvaltningen af byens forskellige anliggender. Byrådet valgte som byens øverste leder en podestà, som kom udefra og besad embedet i et år. Snart påbegyndtes byggeaktiviteter, der stadig er repræsentative for byen, bl.a. Basilica Santa Maria Maggiore (1137) og rådhuset, Palazzo della Ragione (1188-98). Kommunen ekspanderede udenfor de gamle mure, og nutidens Città Bassa voksede frem.

Imidlertid forsøgte Frederik 1. Barbarossa at genoprette kejserens autoritet i Norditalien. Men det lykkedes en række norditalienske bystater at nedkæmpe den mægtige kejserlige rytterhær i slaget ved Legnano i 1176. Repræsentanter for byerne skal, ifølge overleveringen, have mødtes i byen Pontida (16 km øst for Bergamo) og dannet et forbund, støttet af paven, Den Lombardiske Liga. Kejser Frederik anerkendte ved freden i Konstanz i 1183 de frie kommuner.

Legnano og Pontida fik legendarisk status under de italienske befrielseskrige i 1800-tallet mod østrigerne. ”Fra Alperne til Sicilien / Legnano er overalt,” lyder det i den italienske nationalhymne, Fratelli d’Italia (1847). Verdis opera La Battaglia di Legnano er fra 1849. I foråret 1848 ankom Garibaldi til Bergamo for at mobilisere frivillige til frihedskampen: ”Bergamo bliver vor tids Pontida, og Gud vil føre jer til Legnano.”

Fra 1990 har militante kræfter i det højreorienterede parti Lega Nord årligt holdt et folkemøde i Pontida.

Broderskaber

En vigtig funktion i kommunen havde de såkaldte broderskaber (confraternite). Det var foreninger, hvor medlemmerne samledes om et erhverv, f.eks. et håndværkerlav, eller det var fromme kristne, der i en foretrukken helgens navn udøvede barmhjertighedsgerninger. Det var på samme tid samfundsgavnlige velfærdsinstitutioner og interesseorganisationer. Mange af dem blev med tiden meget rige, magtfulde og indflydelsesrige, og de satte markante præg på byen med opførelse af bygninger og kirker, ofte fornemt udsmykkede af tidens førende arkitekter og kunstnere.

MIA er en forkortelse forMisericordia Maggiore, en borger- eller lægmandsinstitution, skabt i 1265 for at udøve barmhjertighed (misericordia) over for fattige og syge, fængslede og dødsdømte og andre i nød – f.eks. ved krig og pest. Midlerne til disse velfærdsydelser blev skaffet ved lægbrødrenes indsamlinger, ved donationer, arv osv. I mange århundreder har MIA været en toneangivende institution i kommunen. Stadig virksom.

En særlig slags broderskab er de såkaldte disciplini. Også kaldet battuti eller flagellanti. Alle ordene refererer til deres ceremonielle praksis med selvpiskning. Den udførtes enten i bestemte kapeller (oratori) eller i processioner på bestemte helligdage. Formålet var dels at sikre egen evig frelse (i med-liden med Kristus), dels at demonstrere sand, from kristendom i forhold til Kirkens politiske engagement.

Clusone flagellanter
Oratorio dei Disciplini i Clusone (35 km nordøst for Bergamo). Ofte er flagellanternes kapeller udsmykket med fresker på ydermurene. Her med memento mori-motiver som ’Dødens triumf’ og ’Dødedans’ – med klar hentydning til, at alle er lige over for døden: skomagere og skræddere såvel som kejser og pave, dem der her forgæves prøver at betale sig fra det uundgåelige. Nederst et fragment med en gruppe flagellanter, sådan som nogle af dem iklædte sig hvide dragter. Fresko af Giacomo de Buschis, 1485.
Clusone flagellanter
Licens: CC BY SA 3.0

Milano 1332-1428

De fortsatte partistridigheder førte til, at Milano i 1332, med Bergamo-ghibellineres hjælp, tiltvang sig herredømmet over byen. Visconti-slægten var i begyndelsen af 1300-tallet blevet signori (despoter) i Milano. I Bergamo betegnes tiden under Visconti’erne som et rædselsregime: alle den frie kommunes institutioner blev tilsidesat og skattebyrden blev enorm. Det nye regime opførte kostbare militære anlæg i byen: byens centrum indesluttedes af det strategisk placerede La Cittadella i vest (1389) og La Rocca (1336) i øst. Oprøret blandt bergamaskerne ulmede og kom til fuld udfoldelse flere steder i provinsen, hvor befolkningen overvejende var guelfisk orienteret og håbede på Venedig, der var i offensiven på fastlandet vestover.

Venedig 1428-1797

Efter flere angreb mod Visconti-hæren i Bergamo vandt venetianerne i 1428 et slag, der gjorde en ende på Milanos herredømme. Bergamaskerne havde allerede under kampene gjort Venedig opmærksom på, at de ville overgive sig til sømagten. Og som svar blev de lovet, at Bergamo ville være at betragte, ikke som undertvungen, men som søsterby til La Serenissima (dvs. ’den mest lysende eller ophøjede’, som venetianerne selv kaldte deres republik). På trods af krævende skatter og svære byrder grundet fortsatte blodige konfrontationer med Milano, blev søsterskabet med Venedig en gylden tid for bergamaskerne. Bergamo fik selvstændige administrative organer tilbage i forståelse med den venetianske repræsentant i byen, og de fik egen ambassadør i Venedig.

Allerede fra slutningen af 1400-tallet kom en udvikling i gang i provinsen, bl.a. med forarbejdning af uld og silke, såvel som udvinding og forarbejdning af jern til våben – foruden en særlig specialitet: slibesten til klinger. Håndværkere og købmænd, lærde og kunstnere emigrerede til Venedig og formede, som andre ’nationaliteter’, deres eget kvarter og lægbroderskaber. Men forbindelsen til hjemegnen blev fortsat, med den konsekvens at Bergamo på mange måder fik et venetiansk præg.

Både Venedig og Bergamo nød godt af søsterskabet; bergamaskerne i en sådan grad, at de i deres øgede velstand knap registrerede, at La Serenissima faktisk fra omkring 1500 havde påbegyndt en økonomisk deroute. Opdagelsen af ’den ny verden’ resulterede i nye markeder og handelsveje. Til gengæld blomstrede kunst og kultur.

Museo del Cinquecento (’1500-tals-museet’) på Piazza Vecchia får man i dag et grundigt indblik i den frugtbare relation mellem Bergamo og Venedig.

Napoleon

I løbet af 1700-tallet øgedes skattebyrden gevaldigt i hele Venedigs domæne. Og mange var begejstrede ved udsigterne til en ny tilværelse, da Napoleon meldte sig på den italienske krigsscene. De revolutionære i Bergamo hyldede de franske styrker, da de drog ind i byen nordfra juledag 1796, uden at møde modstand. Den 12. maj 1797 indtog Napoleon Venedig og gjorde en ende på den stolte republik, La Serenissima. Snart blev venetianerne fordrevet fra Bergamo – og Markusløven fjernet fra offentlige bygninger. I Bergamo, som andre steder, blev utallige klostre nedlukket, bl.a. det store Franciskaner-kloster; her blev munkecellerne omformet til fængselsceller (Le soppressioni napoleoniche, tvangsophævelsen af munke- og nonneordener på dette tidspunkt, er et ofte anvendt udtryk i italiensk historieskrivning). Anført af præsterne, især på landet, mødte de ateistiske franskmænd modstand; men de ’kontrarevolutionære’ katolikker blev fængslet eller henrettet.

Napoleon forsøgte sig siden med flere statsdannelser i Norditalien, bl.a. den kortvarige Repubblica Bergamasca (13/3-29/7 1797), indtil Slaget ved Waterloo i 1815.

Napoleon og Harlekin

I et satirisk tryk fra 1797 fejres dannelsen af La Repubblica Bergamasca på Piazza Vecchia. Comedia dell’Arte-figuren Harlekin, som stammer fra Bergamo-provinsen, repræsenterer frihedstanken i modsætning til det gamle venetianske regimes undertrykkelse og deroute. Den revolutionære Harlekin ’sælger’ symboler på det gamle venetianske regime: værdiløse genstande som ”Ordener og værdighedstegn sælges billigt”, og på hans slapstick står der ”frihed og lighed”. Under billedet: talemåden ”Hvo intet vover, intet vinder.” Biblioteca Civica og kopi på Museo Storico, Bergamo.

Napoleon og Harlekin
Licens: CC BY SA 3.0

Kejserdømmet Østrig

Nullo Garibaldi
Francesco Nullo (1826-63). Monumentet står ud for Teatro Donizetti i Sentierone-alléen. Nullo stammer fra en rig familie med tekstilfabrik og butik i Sentierone. Han var nær ven med Garibaldi, og det var ham, der stod for indrullering af soldater til Garibaldis tropper i Bergamo.
Nullo Garibaldi
Licens: CC BY SA 3.0
Det var Nullo, der fik designet og produceret de røde skjorter, der var kendetegnende for ”De tusind”. Selv blev han som kommandant berømt for sit heltemod. - Rødskjorten er fra Museo Storico på La Rocca.

og de italienske uafhængighedskrige 1815-1859

Ved Wienerkongressen i 1815 skabtes kongeriget Lombardo-Veneto, underordnet Kejserdømmet Østrig. Hermed begyndte i hele området en industrialisering og udbygning af infrastrukturen; bl.a. blev Bergamo i 1857 en del af det jernbanenet, som Kejser Ferdinand 1. påbegyndte i 1830’erne.

Men allerede fra 1820’erne opstod nationalistiske bevægelser for et frit, uafhængigt Italien. Det mundede ud i de såkaldte italienske uafhængighedskrige mod det østrigske regime: Slaget ved Custozza 1848 blev vundet af østrigerne med general Joseph Wenzel Radetzky i spidsen. Den anden uafhængighedskrig, det blodige slag ved Solferino i 1859, blev imidlertid en sejr for ’italienerne’ og dermed afgørende for Italiens samling (Risorgimento) og dannelsen af Kongedømmet Italien (Regno Italia) i 1861; se Italiens historie 1796-1900.

I Bergamo mindes man de fremtrædende personer, der deltog i uafhængighedskrigene. På Piazza Pontida, det gamle handelscentrum i Città Bassa, er der en mindeplade for Giuseppe Mazzini, der her holdt en flammende mobiliseringstale i 1848, ligesom Garibaldi gjorde. Et monument for Garibaldi, der tidligere stod på Piazza Vecchio, er placeret i nærheden. Andre monumenter er opført for Victor Emanuel 2., Italiens første konge, og Camillo di Cavour, det samlede Italiens første regeringsleder. Og ikke mindst lokale helte i Garibaldis ’Rødskjorter’ som f.eks. Francesco Nullo.

I selve fæstningen La Rocca er der indrettet et Museo Storico, det historiske museum, centreret om bergamaskerne i tiden under Napoleon (fra 1797) og Østrig (1814-1859), dvs. de italienske uafhængighedskrige, der ledte til Italiens samling, Risorgimento.

Byrum, byens seværdigheder og berømtheder

De venetianske Mure

Fra 1428 til 1797 var Bergamo en del af Republikken Venedigs fastlandsterritorium og udgjorde den vestligste forpost. I 1500-tallet så venetianerne sig nødsaget til at forstærke deres domæner med vældige fæstningsanlæg: fra Bergamo i vest (mod Milano) til Zadar, Šibenik og Kotor på den dalmatiske kyst i øst (mod osmannerne). Alle er de påUnescos Verdensarvsliste fra 2017. Bymurene i Bergamo blev opført fra 1561 til 1582. Anlægget strækker sig over 6 km med 4 porte (med relieffer af Venedigs symbol, Markusløven), nogle steder er muren 50 meter høj. Siden deres opførelse har de aldrig været i funktion som forsvarsværk. – Bus nr. 1 kører til Bergamo Alta fra lufthavnen via togstationen, ad Viale Papa Giovanni XXIII (Pave Johannes XXIII) og Viale Vittorio Emanuele II, gennem Porta Sant’Agostino og langs med indermurene forbi Porta San Giacomo til Porta Sant’Alessandro (i alt ca 30 min). Den fjerde port, den mod nord, er Porta San Lorenzo, også kaldet Porta Garibaldi.

Venetianske mure

Bymurene i Bergamo blev opført fra 1561 til 1582. Anlægget strækker sig over 6 km med 4 porte (med relieffer af Venedigs symbol, Markusløven); her Porta San Giacomo. Nogle steder er muren 50 meter høj. Siden deres opførelse har de aldrig været i funktion som forsvarsværk. – På Unescos Verdensarvsliste fra 2017.

Venetianske mure
Licens: CC BY SA 3.0

Piazza Vecchia

Bergamo Alta er centreret omkring Piazza Vecchia (Den gamle Plads), som i sig selv bærer vidnesbyrd om byens historie. Palazzo della Ragione (Justitspaladset) er opført i årene 1182-92 som et af de første rådhuse i de nye frie kommuner (også kaldet bystater) i Det Tysk-romerske Rige. Ombygget i begyndelsen af 1500-tallet. Bemærk relieffet på facaden med Markusløven.

Det nærliggende Palazzo del Podestà blev bygget i begyndelsen af 1200-tallet af den ghibellinske familie Suardi. Blodige fejder mellem byens kejserloyale familier, ghibellinerne, og de pavetro guelfer-familier førte til, at kommunen overtog paladset og indrettede det til byens højeste embedsmand Il Podestà; senere til Venedigs repræsentant i byen. De to paladser blev i 1400-tallet forbundet med en trappegang. Suardi-familiens tårnhus blev til klokketårnet Il Campanone, og herfra lyder klokkerne hver aften kl. 22 for, som før i tiden, at angive lukningen af byens porte. I Palazzo del Podestà installeredes i 2012 et interaktivt museum (Museo del Cinquecento), som er en storslået indføring i Bergamos tilknytning til Venedig (1428-1797) med særlig vægt på den økonomisk og kulturelt betydningsfulde periode: 1500-tallet. Paladset rummer også en arkæologisk del, der viser udgravninger fra forhistorisk og romersk tid.

Mellem de to venstre arkader på Palazzo della Ragione står en marmorskulptur. Den er rejst i 1681 til ære for Italiens store renæssancedigter, Torquato Tasso (1544-95) – i 100-året for udgivelsen af hans epos Gerusalemme liberata (1581, dansk oversættelse 1880). Torquato blev født i Sorrento som søn af Bernardo Tasso fra Bergamo og Porzia de’ Rossi; han gik i skole i Napoli og blev hofdigter ved Este-hoffet i Ferrara. Men han besøgte flere gange sin slægts by, Bergamo, og omtalte sig selv som bergamasco, hvilket man i byen var og er meget stolt af; statuen af ham er der flere, som i tidens løb har været mindre begejstrede for. På pladsen lige over for Torquato ligger Palazzo Nuovo, påbegyndt 1604, færdigt 1928. Det er nu byens kommunekontor, men det rummer også et af Italiens fornemste biblioteker, Civica Angelo Mai, med verdens største Torquato Tasso-bibliotek.

Piazza Vecchia blev fra 1861 kaldt Piazza Garibaldi, og i 1882 blev der rejst en statue af ham midt på pladsen. Den blev imidlertid flyttet i 1922 til dens nuværende plads på Rotonda dei Mille i Città Bassa. Og tilbage kom Fontana Conterini, en gave til Bergamo, opkaldt efter giveren, den venetianske podestà Alvise Conterini, da han efter udført embedspligt forlod byen i 1780.

Piazza Vecchia med Palazzo della Ragione med Markusløven og skulpturen af Torquato Tasso. Til højre Palazzo del Podestà med Campanone. Midt på pladsen Fontana Conterini – hvor der engang var en Garibaldi-statue.

Tasso på Pz. Vecchia

I hjørnet på pladsen ved siden af Torquato Tasso ligger Caffè del Tasso. Den gamle café fra 1476 tog Tasso-navnet til sig i 1681 i forbindelse med opstillingen af skulpturen af digteren. Cafeen er stilfuldt indrettet med antikt møblement og fotos af kendte besøgende. Og så var det her, Garibaldi-tilhængerne meldte sig til kamp for Italien i 1800-tallet.

Tasso på Pz. Vecchia
Licens: CC BY SA 3.0

Piazza del Duomo og Cattedrale di Sant’Alessandro Martire

Johannes XXIII
Giovanni 23., pave 1958-1963, kaldet Il papa buono (‘Den gode Pave’). Han blev født Angelo Roncalli (1881-1963) i Sotto il Monte 18 km vest for Bergamo. Bronzeskulptur fra 1988 af Alessandro Verdi i Cappella di San Vincinzo ved siden af højalteret.
Johannes XXIII
Licens: CC BY SA 3.0
San Carlo Borromeo

San Carlo, ærkebiskop Carlo Borromeo (1538-84). Bronzeskulptur fra 1946 af Giacomo Manzù (1908-91) foran Cappella del Crocifisso. – San Carlo er en polulær helgen i hele Italien, mange pladser og kirker er opkladt efter ham. Han var emsig i sit arbejde for at føre reformprincipperne fra Tridentinerkoncilet (1547-63) ud i praksis. Han prises især for sin barmhjertighed (frem for hans modreformatoriske virke med bål og brand og inkvisition). Hans visitatsbog fra et ophold i Bergamo i 1575 blev udgivet af Angelo Roncalli i 1936. Den var til stor inspiration for ham, ikke mindst da han som pave tog initiativ til Det Andet Vatikankocil (1962-65). – Giacomo Manzù, der udførte skulpturen af San Carlo, var kommunist, byfælle og god ven med Roncalli.

San Carlo Borromeo
Licens: CC BY SA 3.0

Den åbne porthvælving på Palazzo della Ragione forbinder Piazza Vecchia med domkirkepladsen, Piazza del Duomo – med domkirke, basilika og dåbskapel. Forholdet mellem pladsens bygninger er historisk set meget indviklet. Hele området, inklusive Piazza Vecchia, udgjorde størsteparten af datidens Forum Romanum. Her skabtes i 400-tallet på ruinerne af romerske huse et af de første kristne kultsteder i Bergamo, anlagt af frigivne slaver, der samledes om San Vincenzo. Hvordan denne martyr fra Zaragoza i Spanien har fundet vej til Bergamo, er ikke afklaret, men han blev byens skytshelgen – og gav navn til byens første domkirke, Cattedrale di San Vincenzo.

Bispen i Bergamo hørte formelt under ærkebispestiftet Milano. Efter at Venedig i 1428 havde taget kontrol over Bergamo, insisterede La Serenissima på en venetianer i embedet. Det blev Polidoro Foscari (1410-50), fætter til den daværende doge. Polidoro forvaltede imidlertid sit hverv umanerlig dårligt, han stjal værdifulde bøger, sølvtøj med videre og måtte flygte hovedkulds. Efterfølgeren besluttede at nedrive den gamle misrøgtede katedral for at opføre en ny. Den blev påbegyndt i 1459.

I 1561 blev en konkurrerende kirke med domkapitel nedrevet for at give plads til De venetianske Mure: Basilica Sant’Alessandro fuori le mura (dvs. uden for murene). Måske byens ældste kirke, hvor martyr Alessandros relikvier blev opbevaret. De blev overført til den nye domkirke i byens centrum, men først i 1704 fik domkirken navn efter Sant’Alessandro. Det er ham, der hæver sig forgyldt på kuplens top. – Inde i kirken kan bl.a. fremhæves malerierne i højalteret med Sant’Alessandros martyrium og San Giovannis martyrium, biskop i Bergamo o. 688, af henholdsvis Malinconico og Tiepolo. Skulpturerne af to markante helgener med nær tilknytning til Bergamo, Carlo Borromeo og Pave Johannes 23, er fremstillet af to moderne kunstnere fra Bergamo.

Duomo Bergamo

Domkirkepladsen med Cattedrale di Sant’Alessandro med helgenen på toppen. Til højre: indgangen til Basilica di Santa Maria Maggiore og det fremspringende Cappella Colleoni.

Duomo Bergamo
Licens: CC BY SA 3.0

Basilica di Santa Maria Maggiore

I 1137 opførtes Basilica Santa Maria Maggiore (’maggiore’ betyder ’større’, dvs. i forhold til en tidligere Santa Maria-kirke på stedet). Den blev som domkirkens dåbskirke – med baptisterium inde i basilikaen – administreret af biskoppen og domkapitlet. Men i forbindelse med biskop-urolighederne i 1440’erne fik den en ny status.

Bergamos byråd sendte i 1449 en anmodning til myndighederne i Venedig om, at basilikaen skulle overgå til MIA: helt og aldeles, dvs. med hensyn til ejerskab og administration af kirken, inklusive ansættelse af præster. Efter megen uro og protester, ikke mindst fra den nye biskop i byen, endte det med at anmodningen blev sendt til paven, Niccolò V. Denne valgte ganske ekstraordinært at godkendte den – med den yderligere konsekvens, at domkirkens biskop og kannikker blev forment adgang til basilikaen, bortset fra specielle ceremonier og dåbshandlinger, med mindre de var officielt inviteret. Basilica di Santa Maria Maggiore fik således en særegen status direkte under paven, dvs. uden for bispens jurisdiktion. (En status svarende til Markuskirkens i Venedig, som var dogens eller republikkens kirke).

Som byens kirke under MIAs administration og protektion formedes basilikaen snart til en unik institution, både med hensyn til kostbar, overdådig udsmykning og almen grunduddannelse (grammatik og musik), som ikke mindst kom byens fattige til gode. Dertil kom fra 1480 fortsættelsen af en musiktradition, som kulminerede med det stadig aktive Cappella Musicale. I 1802 blev den tyske operakomponist Johann Simon Mayr Maestro di cappella, og i 1805 grundlagde han det konservatorium, der senere blev til Conservatorio Gaetano Donozetti – navngivet efter Mayrs mest berømte elev. Gravmonumenterne for Mayr og Donizetti er placeret side om side i Santa Maria Maggiore.

Blandt basilikaens utallige kunstværker bør nævnes dens absolutte mesterværk: de 33 intarsiapaneler, der omkranser højalteret. En intarsia er en træplade med et motiv formet af indlagte stykker af forskellige træsorter. De er tegnet af Lorenzo Lotto og udført af hans ven Giovan Francesco Capoferri i årene 1524-32. Alle med gammeltestamentlige motiver. De er blevet kaldt Lottos Bibel.

Santa Maria Maggiore højalter

Højalteret i basilikaen med fire af de berømte intarsier i front.

Santa Maria Maggiore højalter
Licens: CC BY SA 3.0
Lotto insardie Judith

Motivet på denne intarsia er den jødiske heltinde Judit, der netop har hugget hovedet af den assyriske general, Holofernes (jævnfør Judits Bog, kap. 13 i Gamle Testamentes Apokryfe skrifter). Generalens livløse fødder stikker ud af teltåbningen, og til højre forretter hans soldater deres nødtørft.

Lotto insardie Judith
Licens: CC BY SA 3.0

Dåbskapellet på Piazza del Duomo

Dåbskapel Bergamo

Det ottekantede dåbskapel, oprindeligt fra 1340. Restaureret og placeret på domkirkepladsen år 1900.

Dåbskapel Bergamo
Licens: CC BY SA 3.0

Evindelige kontroverser mellem Domkirken og MIA / Santa Maria Maggiore truede basilikaens uafhængighed. Et særligt stridspunkt var dåbskapellet, som fra gammel tid befandt sig inde i basilikaen, den gamle dåbskirke. Biskopper og kannikker gennem tiden var stærkt utilfredse med kun ved MIAs nåde at kunne celebrere dåbshøjtideligheden påskenat.

Dåbskapellet var designet af Giovanni da Campione i 1340. I løbet af 1600-tallet blev det i flere omgange demonteret og først i år 1900 blev det færdigrestaureret af arkitekten Virginio Muzio og anbragt på domkirkepladsen.

Den ottekantede grundstruktur var karakteristisk for oldkristne dåbskirker. Oktogonen symboliserer den ottende dag, opstandelsesdagen, men bruges i hele den arkitektoniske struktur, f.eks. i de langstrakte kvindeskulpturer i søjlegangens otte hjørnenicher, originaler fra Campione: de symboliserer de syv dyder: tro, håb og kærlighed og mådehold, mod, retfærdighed og klogskab. Dertil en ottende: tålmodighed. I bunden af hver figur modsvarende dødssynder. På gesimsen otte statuer, der symboliserer saligprisningerne fra Jesus’ Bjergprædiken: ”Salige er de fattige i ånden, for Himmeriget er deres.” Osv. (Mat. 5,3-12). Englen øverst symboliserer Guds nåde, der ved dåbssakramentet helbreder menneskets syndige hjerte.

Bartolomeo Colleoni og hans Cappella

Moroni 1565 Bartolomeo Colleoni
Il condottiere Bartolomeo Colleoni (1395/1400-1475). Maleri fra 1565 af Giovan Battista Moroni (1520/24-1578/79) på Accademia Carrara.
Moroni 1565 Bartolomeo Colleoni
Licens: CC BY SA 3.0

Når man står foran Santa Maria Maggiore, eller beser basilikaen ovenfra (fra Campanonen), så er det umiddelbart mest iøjnefaldende den bygning, der monumentalt stikker ud til højre for indgangen til basilikaen. Det er La Cappella Colleoni.

Bartolomeo Colleoni (1395 eller 1400-75) var en condottiero fra Bergamo. Han var sin tids mest succesrige krigsherre eller lejesoldat. Han tjente på skift både Milano og Venedig i deres indbyrdes krige, og han tjente styrtende med penge på det. Fra 1455 til sin død var han general for Venedigs tropper på fastlandet. (Se link).

Han testamenterede sin kæmpeformue til sin familie (hustru og otte døtre), men også til byerne Bergamo og Venedig. Og han sikrede sig et glorværdigt eftermæle, dels ved kravet om at få rejst sig en rytterstatur i Venedig, dels ved opførelsen af Cappella Colleoni. Han havde midler og indflydelse nok til at få lavet et indgreb i basilikaens struktur til sit mausoleum. Det er et arkitektonisk mesterværk, udført 1470-76 af Giovanni Amadeo. Siden hen blev det videreført og overdådigt udsmykket, bl.a. med fresker af Tiepolo, 1732-33.

Bartolomeo nåede ikke at se sit kapel færdiggjort. Men hans fornemt dekorerede grav er der. Og han er i graven! Hvilket imidlertid først blev opdaget i 1969. Også hans yndlingsdatter, Medea, ligger begravet i kapellet. Hun døde som 15-årig i 1470. Begge gravmæler af Amadeo.

Cappella Colleoni ovenfra
Cappella Colleoni, 'påsat' Basilica Santa Maria Maggiore 1470-76 af Giovanni Amadeo.
Cappella Colleoni ovenfra
Licens: CC BY SA 3.0

Lorenzo Lotto og de nyrige bergamaschi

Alessandro Martinengo

Alessandro, helgen og condottiere i ét. Detalje fra Lorenzo Lottos altertavle, Pala Martinengo (1513-1516) i Chiesa dei Santi Bartolomeo e Stefano.

Alessandro Martinengo
Licens: CC BY SA 3.0

Bergamo under Venedigs herredømme åbnede for en særegen byudvikling fra 1500-tallets start; især i området omkring Via Pignolo, der fra Porta Sant’Agostino fører ned i Città Basso. Øget lokal produktion og udvidet handelssamkvem skabte en masse nyrige, som byggede paladser side om side ned ad gaden. Et nyt aristokrati formedes af driftige købmænd, lavadelige tilflyttere fra provinsen og gammeladelige fra den gamle bydel.

Alessandro Martinengo Colleoni (d. 1527) var, ligesom morfar Bartolomeo, condottiero; især for Venedig. Han fik opført flere paladser i Via Pignolo, selv om han overvejende boede i familiens Castello Malpaga. Det var her, han i 1520 satte Girolamo Romanino til at male freskerne af Cristian I’s besøg. Og det var ham, der i 1513 fik den venetianske maler Lorenzo Lotto til Bergamo for at male et alterbillede (pala); det der kaldes Pala Martinengo, og som nu befinder sig i kirken Santi Bartolomeo e Stefano i Via Torquato Tasso i Città Bassa. Det grandiose maleri (528x345 cm) forestiller Maria siddende på en trone med Jesusbarnet, omgivet af engle og hellige personer – inklusive Sant’Alessandro og condottiero Alessandro i en og samme skikkelse.

Lorenzo Lotto (1480-1557) blev i Bergamo en meget efterspurgt maler, og her arbejdede han frem til 1525. Flere arbejder fra hans hånd kan følges ved en gåtur ned gennem Via Pignolo. Men turen begynder i Città Alta i den monumentale, gamle kirke San Michele al Pozzo Bianco. Freskerne i kapellet til venstre for hovedalteret er Lottos Scener fra Jomfru Marias Liv (1525). Arbejdet var bestilt af én af byens prominente borgere, Niccolò Bonghi, som han også malede, og i hvis hus, på pladsen foran San Michele, Lotto en tid boede til leje.

Lotto var på mange måder en dogmetro katolik, men samtidig af et uroligt og humoristisk sind. Motiverne i hans Maria-scener er traditionelle, men midt i hverdags-sceneriet får vi en pudsig Madonna-baby med himmelvendte øjne.

Lotto Santa Katarina

Lorenzo Lotto, Matrimonio mistico di Santa Catarina d’Alessandria (Katarina fra Alexandrias mystiske ægteskab), 1523. Motivet, som er populært i katolsk kunst, forestiller en vision om, hvordan den unge Katarina vier sit liv til Kristus, symboliseret ved ringen som Jesusbarnet sætter på hendes finger. Billedet er malet til Niccolò Bonghi, som er portrætteret til venstre bag Jomfru Maria (hvor Josef ellers plejer at stå). Niccolòs hustru, Dorothea, overdrog maleriet til San Michele-kirken i 1528 for at sikre det på et tidspunkt, hvor de franske lejetropper belejrede byen. Men en fransk soldat udskar alligevel et stykke i øverste højre hjørne, hvor der var et Sinai-landskab set gennem et vindue. Katarina blev ifølge legende tortureret og henrettet af romerne i 305, og derefter ført af engle til Sankt Katarina-klostret ved Sinaibjerget. Maleriet befinder sig nu på Accademia Carrara.

Lotto Santa Katarina
Licens: CC BY SA 3.0
Lotto Alterbillede i Via Pignolo

Efter 1516-altertavlen i Santi dei Bartolomeo e Stefano udførte Lotto i 1521 endnu to, dels én i Santo Spirito (på hjørnet af Via Pignolo og Via Torquato Tasso), dels denne i San Bernadino in Pignole nr. 57. Alle tre med en tronende Maria (med samme bemærkelsesværdige håndgestus a la Michelangelos Pietà; hvad ligger der i dén?). Lotto maler med en insisteren på katolsk dogmatik og tradition i en urolig tid, hvor reformationen tager fart. Men Marias optræden på verdens scene (i Bellini-genren ”Hellig konversation”) er skabt ud fra hans egne visioner og fra hans psykologiske interesse (a la Leonardo). Maria er på altertavlerne omkranset af hellige figurer og ikke mindst af finurlige, geskæftige englebørn. Et af mange elementer, der gør Lotto så gådefuld, er skriverenglen her under Maria. Hvad skriver han? Hvad tænker han? Hvad vil han tilskueren? Hvad er hans rolle? Lotto skriver i et brev til MIA 28. februar 1528: ”Vid, at der er ting, som, da de ikke er nedskrevet, må bringes frem i lyset af fantasien!”

Lotto Alterbillede i Via Pignolo
Licens: CC BY SA 3.0

Accademia Carrara og Baschenis

Accademia Carrara, tæt ved Via Pignolo, blev påbegyndt i slutningen af 1700-tallet af Giacomo Carrara (1714-96), en rig og barnløs adelsmand, kunsthistoriker og samler. Færdigbygget i 1810 i neoklassisk stil af Simone Elia. Mange samlere har siden doneret kunstværker, så museet nu ejer mere end 1800 værker. Flere gange hvert år er der store særudstillinger. Fra 1958 er museet med tilhørende malerskole administreret af Bergamo Kommune.

I 2015 blev museet restaureret og den permanente samling organiseret i 28 rum med mere end 600 udstillede værker, bl.a. af Botticelli, Rafael, Bellini, Mantegna, Tizian. Fra romantikken f.eks. venetianske Francesco Hayez (1791-1882), berømt for sit politisk engagerede historiemaleri – og lidenskabelige kvindeskikkelser; han er repræsenteret med en scene fra Venedigs historie: Catarina Cornaro afsat fra Cyperns trone, 1842.

Accademia Carrara har en rig samling portrætmalerier, bl.a. af lokale kunstnere, og ikke mindst Lottos mesterlige portræt af Lucina Brembati (1523), fuld af symbolik og koder. Stilleben-genren har en fremtrædende plads på museet især med fire malerier af den lokale Evaristo Baschenis. Han blev i sin samtid berømt og trendskabende ved at forny genrens karakteristiske opstilling af livløse genstande med musikinstrumenter. Vanitas-motivet om livets forgængelighed, som er typisk for stilleben-genren, ses hos Baschenis i støvet på de forladte instrumenter. Og i den mærkbare stilhed.

Accademia Carrara
Baschenis
Dette maleri af Baschenis er venstre del af det såkaldte Agliardi triptykon (1665-70), hvor det centrale billede er et stilleben med støvede musikinstrumenter og nodepapirer. Sidedelene er imidlertid som her ’befolket’ med musicerende medlemmer af Agliardi-familien sammen med maleren selv, Evaristo Baschenis (1617-77), til venstre i billedet. Evaristo var både præst, maler og musiker og som Agliardi-familien dedikeret samler af tidens nye musikinstrumenter. Triptykonet befinder sig på Palazzo Agliardi i Via Pignolo nr. 86. Kan ses efter aftale.
Baschenis
Licens: CC BY SA 3.0

Donizetti

Gravmonument i Santa Maeia Maggiore for Gaetano Donizetti af Vicenzo Veka, 1855. – Den allegoriske figur, Harmonia, er bøjet over en lyre i sorg over komponistens død. Han er portrætteret i medaljonen under hende. Relieffet forneden: Cupidoerne, der symboliserer de syv noder, er i færd med i sorg at destruere hver sin lyre.

Gaetano Donizetti (1797-1848) er Bergamos uovertrufne stolthed. Monument for komponisten af Francesco Jerace fra 1897 står tæt ved Teatro Donizetti på hjørnet af avenuen Il Sentierone og Viale Papa Giovanni XXIII. Her afholdes hvert år omkring 1. december Donizetti-festival med opførelse af et par af hans operaer samt foredrag. I Città Alta er der mindeplade på det (dengang) kummerlige hus, hvor han blev født, ligeledes på Palazzo Scotti, hvor han døde; Ponziano Loverinis hjerteskærende maleri af den døende Donizettis Sidste dage (1891) findes på Accademia Carrara. Hans gravmonument står i Basilica di Santa Maria Maggiore. I hundredåret for Donizettis død opstod ideen om et Museo Donizettiano, det er nu indrettet i Palazzo della Misericordia (MIA). Fra 2015 nyindrettet med interaktive installationer, så man kan høre Donizettis musik sammen med samlingen af partiturer, breve, portrætter, instrumenter og andre genstande, der fortæller om Donizettis liv og værk. (se link Gaetano Donizetti).

Museo Donizettiano
Et blik ind i den store sal på Museo Donizettiano.
Museo Donizettiano
Licens: CC BY SA 3.0

Læs mere i Den Store Danske

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig