Don Giovanni er en komisk italiensk opera (opera buffa) i to akter, med musik af Wolfgang Amadeus Mozart og libretto af Lorenzo Da Ponte. Don Giovanni, som bygger på historien om kvindeforføreren Don Juan og stengæsten, blev uropført i Prag i 1787 og er stadig en af de mest opførte og omdiskuterede operaer.

Faktaboks

Også kendt som

Operaens fulde titel er Il dissoluto punito o sia Il Don Giovanni, dvs. 'Den straffede vellystning eller Don Juan'

Katalogbetegnelsen er K527

Francisco D'Andrade som Don Giovanni (1903)
Francisco D'Andrade som Don Giovanni (1903).

Handlingen i Don Giovanni

Luigi Bassi (1766-1825), den første Don Giovanni (1797)
Luigi Bassi (1766-1825), den første Don Giovanni (1797).

Operaen skildrer det sidste døgn i den unge adelsmand Don Giovannis liv. Den udspiller sig i en unavngiven spansk by, hvor han ledsages på en række eventyr af sin tjener Leporello. Efter at have forsøgt at forføre eller voldtage adelsfrøkenen Donna Anna, dræber Don Giovanni hendes fader, Kommandanten, i en duel. Donna Anna befaler sin trolovede, Don Ottavio, at hævne drabet. Efter forgæves at have stræbt Don Giovanni efter livet, går Don Ottavio til sidst til myndighederne for at få ham dømt og henrettet.

Donna Elvira er en anden adelsfrøken, som Don Giovanni har forført og derefter forladt. Hun er kommet til byen for at tvinge ham til ægteskab. Men da han nægter at gifte sig med hende, slutter hun sig til hans fjender. Alligevel forsøger hun flere gange at redde hans liv. Samtidig forsøger Don Giovanni gentagne gange at forføre bondepigen Zerlina. Som følge heraf stræber hendes forlovede, Masetto, ligeledes Don Giovanni efter livet.

Under et besøg på kirkegården møder Don Giovanni og Leporello Kommandantens talende statue. Statuen truer Don Giovanni med at straffe ham for hans forseelser, hvorpå forføreren som en spøg inviterer den til aftensmad. Til hans overraskelse dukker statuen virkelig op i hans hjem senere samme aften. Den bekendtgør, at Don Giovannis sidste time er kommet, hvorpå denne opsluges af helvedes flammer. De øvrige personer træder ind sammen med lovens håndhævere. Da de forstår, at ”stengæsten” er kommet dem i forkøbet, priser de Don Giovannis helvedesfart som et udtryk for himlens retfærdighed.

Don Giovannis tilblivelse og historiske kontekst

Stænderteatret (tidligere Nationalteatret) i Prag
Teatret i Prag, hvor Don Giovanni blev uropført i 1787.

Historien om Don Juan og stengæsten var blevet dramatiseret talrige gange i løbet af 1600- og 1700-tallet, af bl.a. Tirso de Molina, Molière og Carlo Goldoni. På Mozarts tid forbandtes den især med folkelige underholdningsformer som komisk opera og halvreligiøse farcer. I Wien opførtes Karl von Marinellis (1745-1803) komedie Dom Juan oder Der steinerne Gast således hvert år i forbindelse med allesjælesdag. I disse versioner af historien blev Don Juan skildret som en morder, voldtægtsforbryder og gudsbespotter, som fortjener sin overnaturlige straf.

Mozart fik i sommeren 1787 bestilling på en opera til Nationalteatret i Prag. Det var hensigten, at den skulle opføres i forbindelse med brylluppet mellem kejser Josef 2.s niece og den sachsiske tronarving. Impresarioen Domenico Guardasoni (ca. 1731-1806) foreslog Mozart at skrive ny musik til en libretto af Giovanni Bertati (1735-1815), som allerede var blevet sat til musik af Giuseppe Gazzaniga i Venedig i februar samme år. På komponistens foranledning skrev Da Ponte dog i stedet en ny libretto, idet han anvendte Bertatis libretto som skabelon for handlingen. Don Giovanni blev uropført 29. oktober 1787 med stor succes, men ikke i forbindelse med fyrstebrylluppet.

Mozarts og Da Pontes fremstilling af Don Giovanni var givetvis inspireret af eventyreren Giacomo Casanova, Da Pontes ven, som var i Prag i oktober 1787 og med stor sandsynlighed deltog aktivt i operaens tilblivelse. Operaen afviger fra tidligere behandlinger af historien ved at skildre forføreren som charmerende og relativt sympatisk og ikkevoldelig, hvorved hans skyld nedtones. Don Giovannis overnaturlige straf fremstår således uforholdsmæssigt streng set i forhold til forførerens forseelser, hvorved publikum indbydes til at sætte spørgsmålstegn ved de stive kønsroller og det moraliserende blik på erotisk forførelse, som var indbygget i historiens traditionelle sceneversioner.

Mozarts musik

Skønt Don Giovanni formelt set er en opera buffa, sprænger den genrens konventioner, idet både Kommandantens og Don Giovannis dødsscener er malet i tragiske farver, mens den uhyggevækkende scene med stengæsten peger frem mod 1800-tallets skrækromantik. Mozart anvender gennem hele operaen skarpe kontraster mellem lys og mørke, glæde og sorg, løssluppenhed og rædsel, erotik og had, komik og tragik, som knytter sig til Don Giovannis, Leporellos og Zerlinas sfære på den ene side og Donna Annas, Kommandantens og Don Ottavios sfære på den anden.

Leporellos Listearie, Don Giovannis og Zerlinas Forførelsesduet, Don Giovannis Champagnearie og Serenade samt Zerlinas to arier, der alle tilhører operaens mest populære numre, er kendetegnet ved deres brug af lette danseformer og charmerende, sensuelle melodier. Scenerne med Kommandanten samt Donna Annas Hævnarie og Brevarie trækker til gengæld på den tragiske stil fra opera seria og låner fra såvel kirkemusik som militærmusik. Tonearten d-mol knytter sig til Kommandantens og Donna Annas hævntørst, mens den talende statue konsekvent ledsages af basunerne. Musikken, som Mozart skrev til den romantisk anlagte men omskiftelige Donna Elvira, er overvejende parodisk, hvilket også gælder hans musik til den moraliserende slutscene.

Til førsteopførelsen i Wien, som fandt sted på Burgtheater 7. maj 1788, skrev Mozart nye arier til Don Ottavio og Donna Elvira samt en duet for Leporello og Zerlina. De fleste opførelser af operaen bygger på en kombination af Pragversionen og Wienerversionen af partituret.

Tegnet scenebillede
Scenebillede til kirkegårdsscenen (Prag, 1790'erne).

Don Giovannis receptions- og opførelseshistorie

De sangoversættelser, hvori Don Giovanni blev fremført i det tysksprogede område fra slutningen af 1700-tallet og frem til slutningen af 1800-tallet, ændrede radikalt på operaens karaktertegning og moralske perspektiv. Det gælder frem for alt den oversættelse, som musikkritikeren Friedrich Rochlitz (1769-1842) udgav i 1801, og som også fik afgørende indflydelse på operaens opførelses- og receptionshistorie udenfor Tyskland. Her blev Don Giovanni skildret som en morder, voldtægtsforbryder og gudsbespotter, ligesom i de ældre versioner af historien om Don Juan, som Da Pontes libretto egentlig parodierede. Kvinderne blev nu i højere grad fremstillet som passive ofre, mens statuen blev skildret som en religiøs skikkelse.

Rochlitz’s oversættelse fik stor indflydelse på Lauritz Kruses sangoversættelse, som blev anvendt ved den danske førsteopførelse, der fandt sted på Det Kongelige Teater 5. maj 1807.

Ingen anden opera har formentlig haft så stor indflydelse på litteraturhistorien som Don Giovanni. Blandt de forfattere, som har ladet sig inspirere af Mozarts version af historien om Don Juan, kan nævnes E.T.A. Hoffmann, Christian Dietrich Grabbe, Aleksandr Pusjkin, Frederik Paludan-Müller, Søren Kierkegaard, Eduard Mörike, Carsten Hauch, George Bernard Shaw, Karen Blixen og José Saramago. Mozarts musik har også inspireret mange andre musikværker, og operaen figurerer i adskillige film. Don Giovanni er blevet filmatiseret af Joseph Losey i 1979 og af Kasper Holten i 2011.

Christian Hansen som Don Giovanni på Det Kongelige Teater (midten af 1800-tallet)
Christian Hansen som Don Giovanni på Det Kongelige Teater (midten af 1800-tallet)
Af .

Læs mere i Den Store Danske

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig