Nibelungenlied

Nibelungenlied. Nibelungenlieds indledningslinjer i manuskript C fra 1. halvdel af 1200-t.

.

Artikelstart

Nibelungenlied, tysk helteepos fra ca. 1200 af ukendt forfatter.

Faktaboks

Etymologi
Titlen Nibelungenlied stammer fra tysk, 2. led Lied 'sang'.

Tekstens geografiske oplysninger tyder på, at værket er affattet i det østbayersk-østrigske område — muligvis i Passau, foranlediget af Wolfger von Erla (d. 1218), der var biskop dér 1191-1204 og også støttede Walther von der Vogelweide.

Nibelungenlied omfatter over 2300 strofer, der består af fire lange verslinjer. Samme form forekommer i tidlig minnesang. Teksten er tvedelt; den handler dels om Siegfrieds skæbne ved burgundernes hof i Worms, dels om hustruen Kriemhilds hævn over mordet på ham samt burgundernes undergang ved hunnernes hof.

Titlen skyldes de afsluttende ord i en del af overleveringen og en sammenblanding af burgunderne med sagnfolket nibelungerne.

Stoffet bygger på begivenheder fra folkevandringstiden, bl.a. Burgunderrigets undergang, hunnerkongen Attilas død og hændelser fra merovingernes historie. Det har som sagn og heltekvad levet videre i mundtlig form og har undergået betydelige ændringer. Det findes tillige i nordiske kvad og sagaer.

Omkring 1200 sammenføjedes sagnstoffet fra forskellige mundtlige og muligvis også skriftlige overleveringer til ét stort litterært værk, idet der samtidig fandt en høvisk omformning sted. Nibelungenlied fremtræder derfor yderst uensartet: med heroiske og høviske træk, modsigelser og dobbeltmotiveringer.

Det modsætter sig således en entydig fortolkning, men præges især af en pessimistisk verdensanskuelse: svig, forræderi, mord, hævn og kamp til det yderste, dog side om side med kærlighed, troskab og feststemning.

Værket er overleveret i ca. 35 håndskrifter. De vægtigste, benævnt A, B og C, stammer fra 1200-t. og repræsenterer tre forskellige versioner, hvoraf B formentlig står den tabte original nærmest, mens A er en forkortende og C en udvidende bearbejdelse. I C foretages desuden en omfortolkning, idet Kriemhild retfærdiggøres på modparten Hagens bekostning.

Samme tendens gør sig gældende i den samtidige Klage, affattet i rimparvers, som sammenfatter og kommenterer Nibelungenlied og viderefører handlingen. I håndskrifterne findes denne ofte sammen med Nibelungenlied.

Den tyske komponist Richard Wagner benyttede Nibelungenlied som en af inspirationskilderne til musikdramaet Nibelungens ring.

Kommentarer

Din kommentar publiceres her. Redaktionen svarer, når den kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig