Kreolsprog er blandingssprog, hvor størstedelen af ordforrådet stammer fra et andet sprog, sædvanligvis engelsk, fransk eller portugisisk, og hvor grammatikken er forenklet i forskellig grad. Jævnfør disse udtryk for størrelsesrelationer:
- fransk: Je suis plus grand que toi
- kreol-haitiansk: Moins gros pas tu
- krio: I big pas yu
- engelsk: I am bigger than you
Kreolsprog er ofte pidginsprog, som er blevet til modersmål i et sprogsamfund. Udviklingen af et pidginsprog til et kreolsprog kaldes kreolisering. En sådan kreolisering har bl.a. været virksom i oversøiske områder med europæisk kolonisation, især for afrikanske befolkningsgrupper i Amerika.
Kreolsprog har ofte lav status, men de har især på Haiti og Ny Guinea i nyere tid udviklet sig til fuldgyldige kultur- og administrationssprog.
Kommentarer
Din kommentar publiceres her. Redaktionen svarer, når den kan.
Du skal være logget ind for at kommentere.