Tohu va-bohu er hebraisk og oversættes normalt til 'tomhed og øde'. Ordene anvendes i Det Gamle Testamente i 1. Mosebog, 1,2 som beskrivelse af kaostilstanden, der herskede, før Gud skabte Jorden.
Tohu va-bohu er hebraisk og oversættes normalt til 'tomhed og øde'. Ordene anvendes i Det Gamle Testamente i 1. Mosebog, 1,2 som beskrivelse af kaostilstanden, der herskede, før Gud skabte Jorden.
Kommentarer
Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.
Du skal være logget ind for at kommentere.