Schweizerhøjtysk, variant af standardtysk, som anvendes i Schweiz. Traditionelt har man sagt, at schweizisk standardtysk skrives, mens dialekterne, schweizertysk, tales; så simpelt er det dog ikke. Schweizerhøjtysk anvendes i mange tv-udsendelser, i skolernes "boglige" fag, i parlamentet m.m. Det er bl.a. kendetegnet ved en lang række låneord fra fransk og engelsk, som man ikke finder i Tyskland, fx Velo ('cykel'), Apéro ('reception') og Goalie ('målmand'). Andre schweizerhøjtyske særtræk ("helvetismer") har politisk-historiske grunde, fx Natel ('mobiltelefon'), Kapo ('kantonpoliti') og Referendum ('folkeafstemning'). Morfologisk finder man dannelser som Entscheid (standardty. Entscheidung), ligesom kønnet kan afvige (das E-Mail, standardty. die). Ortografisk er det manglende ß karakteristisk. Bevidstheden om denne standardvariant af tysk er endnu lav, også i Tyskschweiz selv, hvor mange har sproglige mindreværdskomplekser i forhold til Tyskland.