Où sont les neiges d'antan er et fransk udtryk, der betyder 'hvor er den sne, der faldt i fjor?' Udtrykket kendes fra François Villons Le Grand Testament (1461, på dansk En Pariser Students Bekjendelser, 1885), hvor det bruges i digtet "Ballade des dames du temps jadis" (på dansk "Balladen om damerne fra fordums tid").

Temaet om altings forgængelighed er en topos, som findes i talrige, yderst forskellige udgaver. I moderne tid gennemspilles det fx i marskalindens arie fra slutningen af Richard Strauss' og Hugo von Hofmannsthals Der Rosenkavalier (1911), i Pete Seegers "Where Have All the Flowers Gone" (1955), oversat til flere sprog og givet på tysk ("Sag mir wo die Blumen sind") af Marlene Dietrich, og i Georges Brassens' chanson "Ballade des dames du temps jadis" (1953).

Læs mere i Den Store Danske

Kommentarer

Kommentarer til artiklen bliver synlige for alle. Undlad at skrive følsomme oplysninger, for eksempel sundhedsoplysninger. Fagansvarlig eller redaktør svarer, når de kan.

Du skal være logget ind for at kommentere.

eller registrer dig